TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Amos 1:4

Konteks

1:4 So I will set Hazael’s house 1  on fire;

fire 2  will consume Ben Hadad’s 3  fortresses.

Amos 1:10

Konteks

1:10 So I will set fire to Tyre’s city wall; 4 

fire 5  will consume her fortresses.”

Amos 1:12

Konteks

1:12 So I will set Teman 6  on fire;

fire 7  will consume Bozrah’s 8  fortresses.”

Amos 1:14

Konteks

1:14 So I will set fire to Rabbah’s 9  city wall; 10 

fire 11  will consume her fortresses.

War cries will be heard on the day of battle; 12 

a strong gale will blow on the day of the windstorm. 13 

Amos 2:5

Konteks

2:5 So I will set Judah on fire,

and it will consume Jerusalem’s fortresses.” 14 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:4]  1 tn “Hazael’s house” (“the house of Hazael”) refers to the dynasty of Hazael.

[1:4]  sn Hazael took the throne of Aram in 843 b.c. and established a royal dynasty. See 2 Kgs 8:7-15 and W. Pitard, Ancient Damascus, 145-60.

[1:4]  2 tn Heb “it”; the referent (the fire mentioned in the previous line) has been specified in the translation for clarity.

[1:4]  3 sn Ben-hadad may refer to Hazael’s son and successor (2 Kgs 13:3, 24) or to an earlier king (see 1 Kgs 20), perhaps the ruler whom Hazael assassinated when he assumed power.

[1:10]  4 sn The city wall symbolizes the city’s defenses and security.

[1:10]  5 tn Heb “it”; the referent (the fire mentioned in the previous line) has been specified in the translation for clarity.

[1:12]  6 sn Teman was an important region (or perhaps city) in Edom.

[1:12]  7 tn Heb “it”; the referent (the fire mentioned in the previous line) has been specified in the translation for clarity.

[1:12]  8 sn Bozrah was a city located in northern Edom.

[1:14]  9 sn Rabbah was the Ammonite capital.

[1:14]  10 sn The city wall symbolizes the city’s defenses and security.

[1:14]  11 tn Heb “it”; the referent (the fire mentioned in the previous line) has been specified in the translation for clarity.

[1:14]  12 tn Heb “with a war cry in the day of battle.”

[1:14]  13 tn Heb “with wind in the day of the windstorm.”

[1:14]  sn A windstorm is a metaphor for judgment and destruction in the OT (see Isa 29:6; Jer 23:19) and ancient Near Eastern literature.

[2:5]  14 map For the location of Jerusalem see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA